③挠屈服④谕明白知道译文秦王派人对安陵君说“我想用方圆五百里
③挠:屈服。
④谕:明白,知道。
译文
秦王派人对安陵君说:“我想用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君您会答应我吗?”安陵君说:“大王给予恩惠,用大的土地交换小的土地,这是很难得的;虽是如此,但我是从先王那里接受的封地,还想始终守护它,不敢交换!”秦王听了这话很不高兴。安陵君于是就派唐雎出使到秦国。
秦王对唐雎说:“我要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君不肯顺从我,为什么呢?况且秦国灭亡韩国和魏国,而安陵君却仅仅凭借方圆五十里的土地幸存下来,是因为我把安陵君看做长者,所以才没有打他的主意。现在我用十倍的土地,想让安陵君扩大领土,但是他违背我的意思,这是轻视我吗?”唐雎回答说:“不,绝不是这样的。安陵君从先王那里接受的封地而守护它,即使是有方圆千里的土地也不敢用安陵来交换,难道仅仅用五百里的土地就能交换吗?”
秦王气势汹汹地发怒了,对唐雎说:“您曾听说过天子发怒吗?”唐雎回答说:“我未曾听说过。”秦王说:“天子发怒的时候,死伤百万,血流千里。”唐雎说:“那么大王您曾经听说过平民发怒吗?”秦王说:“平民发怒,也不过是摘掉帽子赤着脚,用头撞地罢了。”唐雎说:“这是平庸无能的人的发怒,而不是有才能有胆识的人的发怒。当初,专诸刺杀吴王僚的时候,彗星的尾巴扫过月亮;聂政刺杀韩傀的时候,一道白光直冲太阳;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰扑击到宫殿上。这三个人,都是平民出身的有胆识的人,心中的愤怒还没发作出来,上天就降示了凶兆,如今,专诸、聂政、要离再连上我,将成为四个人了。如果侠士要发怒,虽然只会让两个人的尸体倒下,血流仅仅五步远,但却可以使全国人民都穿丧服,今天就是这样。”于是拔出宝剑站了起来。
秦王听此变了脸色,长跪着向唐雎道歉:“先生请坐!怎么会到这种地步呢!我明白了:韩、魏两国灭亡,而安陵国却仅凭五十里的土地幸存下来,只是因为有先生你啊。”
战国策>>>
秦韩战于浊泽
- 会计专业技术资格考试报考条件有哪些?[图]
- 网约车驾驶员资格证哪里去考[图]
- 模具钳工岗位职责是什么?[图]
- 上异性领导的车应该坐哪里?[图]
- 求职安全小课堂:试岗7天被“婉拒”[图]
- 5G时代,哪些行业适合就业者选择?[图]
- 魔鬼从在于细节中,简历中的细节[图]
- 服用败酱草可以治疗神经衰弱引起的肠炎[图]
- 服用橙色注意副作用更健康地应对[图]
- 产妇的饮食营养与保健[图]